Acros bosch pbh 160 r user manual

Bike Brand: 
Bike Category: 
Road
bosch pbh 160 r user manual
LINK 1 ENTER SITE >>> Download PDF
LINK 2 ENTER SITE >>> Download PDF


File Name:bosch pbh 160 r user manual.pdf
Size: 3901 KB
Type: PDF, ePub, eBook
Category: Book
Uploaded: 30 May 2019, 12:48 PM
Rating: 4.6/5 from 573 votes.

Status: AVAILABLE


Last checked: 4 Minutes ago!

In order to read or download bosch pbh 160 r user manual ebook, you need to create a FREE account.

Download Now!

eBook includes PDF, ePub and Kindle version



✔ Register a free 1 month Trial Account.
✔ Download as many books as you like (Personal use)
✔ Cancel the membership at any time if not satisfied.
✔ Join Over 80000 Happy Readers


bosch pbh 160 r user manual

Post your question here in this forum. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share. Note that email addresses and full names are not considered private information. Please mention this; Therefore, avoid filling in personal details. Please enter your email address. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share. Note that email addresses and full names are not considered private information. Please mention this; Therefore, avoid filling in personal details. The manual is 3,24 mb in size. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive. Check your email Please enter your email address. Create a personal account on the Bosch registration page.To find the right user manual, simply enter the part number of your tool (located on the nameplate). Leichtme- tallstaub kann brennen oder explodieren.Failure to fol- tool and leave it open while you read these operating low all instructions listed below may re- instructions.Chucks A list of accessories can be found at the end of these Keep the connecting parts free of dust. Lubrication is instructions. The vacuum cleaner starts automatically Drilling in steel or wood Fig. Fig. when the machine is switched on. El ruido Elementos del aparato producido puede provocarle sordera.Questo si inseri- arresto 8. sce automaticamente inserendo la macchina.Wanneer de de machine open en laat deze pagina opengevouwen volgende voorschriften niet in acht wor- terwijl u de gebruiksaanwijzing leest.http://www.braem2010.be/_documents/4-in-1-manual-treadmill-bangalore.xml

    Tags:
  • bosch pbh 160 r user manual, bosch pbh 160 r, bosch pbh 160 r manual, bosch pbh 160 r user manual, bosch pbh 160 r user manual pdf, bosch pbh 160 r user manual download, bosch pbh 160 r user manual free, bosch pbh 160 r user manual 2017.

Deze wordt automatisch gestart Schroeven bij het inschakelen van de machine. Rechtsdraaien Afb. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingson- derdelen altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknum- mer overeenkomstig het typeplaatje van de machine. Skruning Indtil den fastlagte boredybde fjedrer Sugfix tilbage. Registrieren Sie sich jetzt. Einsatzwerkzeug blockiert.Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektro- Display in Betrieb nehmen werkzeuges erhalten bleibt. Protective equipment such as dust mask, sure that the safety of the power tool is maintained.Replace damaged exten- tion of the laser beam, but they do not protect against laser sion cables. This will ensure that the safety of the power radiation. Note: Use a machine vice (e.g. Bosch MS 80) to clamp small- Firmly hold the holding ring 28 when doing this.Bosch Power Tools. Sosti- tuire cavi di prolunga danneggiati.De stekker mag in Tel.: (044) 8471513 geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter-. Display in gebruik nemen Vervang een beschadigde verlengkabel. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrische Boren gereedschap in stand blijft. Als de waarschuwingen Staande boormachine PBD 40 en voorschriften niet worden opgevolgd, kan Productnummer 3 603 M07 0. dit een elektrische schok, brand of ernstig let- Opgenomen vermogen sel tot gevolg hebben. Bosch MS 80). Opmerking: Het elektrische gereedschap is nu stroom- loos. Alle actuele instellingen worden gewist. Als het toeren- Bosch universele snijolie) om beter te kunnen werken.Met het display 14 kunt u de actuele boordiepte weergeven. Tekniske data Montering af enkelte dele (se Fig.Byt ut skadade skarvsladdar.Det er ellers fare for at bo- ret ikke settes riktig sentrert inn. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.Tylko w ten i poziomej powierzchni. Numer katalogowy 3 603 M07 0. Za hlajenje mesta vrtanja uporabite rezalno olje (npr.Bosch univerzalno ulje za rezanje).http://www.ylasavonrasti.net/tiedostot/4-hour-body-manual-neck-resistance.xml

Replace damaged exten- tronic Equipment and its implementation sion cables. This will ensure that the safety of the power into national right, power tools that are no tool is maintained. Rated power input. D-70745 Leinfelden-Echterdingen Observe the relevant regulations in your country for the mate- Leinfelden, 12.09.2013. The Quick-Stop function enables swift switching off, e.g., when the application tool is jammed or locked-up in the work- piece. Fax: (0800) 428570. Tenere i capelli, i come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife- vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento.Sosti- tuire cavi di prolunga danneggiati.Il numero di giri deve essere adatto al diame- re meglio. Het gebruik van elektri- sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrische gereedschap in stand blijft. Opgenomen vermogen. D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 12.09.2013. Bosch MS 80). Opmerking: Het elektrische gereedschap is nu stroom- Hoogte van aandrijfeenheid instellen (zie afbeelding G) loos. Als het toeren- Bosch universele snijolie) om beter te kunnen werken.Boordiepte instellen (zie afbeelding J) Met de diepteaanslag 9 kunt u de boordiepte t vastleggen. Byt ut skadade skarvsladdar.D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 12.09.2013 Verktygsbyte (se bild C) Vaihda vau- merkitty numerolla 10). Tuotekuvaus Tekniset tiedot Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet.Bosch Power Tools. Za hlajenje mesta vrtanja uporabite rezalno olje (npr.Kui elektrilisse 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051. Laser, mis ei ole antud horisontaalsele pinnale. Please check your inbox, and if you can’t find it, check your spam folder to make sure it didn't end up there. Please also check your spam folder. Mikrowellengerat mit Grill HMT72G450 HMT72M420 5 HMT72M420 - wei.http://superbia.lgbt/flotaganis/1647998525

2 KGV36XK2OR KGV36XL20R 3 KGV36XL2OR KGV36XW2AR KGV36Z36 3 KGV36Z37 2 KGV36Z47 2 KGV39NL1AR KGV39NW1AR KGV39V25 2 KGV39VK23R 3 KGV39VL13R 3 KGV39VL20R 2 KGV39VW14 KGV39VW14R 3 KGV39VW20R 3 KGV39VW30 KGV39VW30S KGV39X00 2 KGV39X35 2 KGV39X43 2 KGV39X48 2 KGV39XC23R 2 KGV39XK22R KGV39XK2AR KGV39XL22 KGV39XL22R KGV39XL2AR KGV39XW20R 3 KGV39XW22R KGV39Y37 2 KGV39Z35 4 KGV39Z45 3 KGV39Z47 2 KIC 38A51 RU 3 KID 26A21 KID 28A21 KID26V21IE Refrigerateur 2 portes integrable Confort Fixation de porte par glissieres KIF 20A50 2 KIF 20A51 2 KIF 24A51 KIF 39P60 KIF42P60 CoolProfessional Frigorifero monoporta VitaFresh Porta con cerniera piatta KIL 24A21 KIL 24A50 2 KIL 24A51 3 KIL 24A51 RU 2 KIL 24V01 KIL 38A51 KIL 42AF30 2 KIL 42AF30 R 4 KIL 82AF30 R 3 KIL18V20FF Refrigerateur integrable Confort Fixation de porte par glissieres 2 KIL24V21FF KIL42VF30 KIL82AF30 KIL82AF30 Refrigerateur integrable Premium Fixation de porte a pantographe KIN 86AF30 KIN 86AF30 R 4 KIN86AF30 Frigorifero combinato Porta con cerniera piatta KIN86HD20R KIN86HD30 KIN86VF20R 2 KIN86VS20R 2 KIR 18V01 KIR 20A50 2 KIR 20A51 2 KIR 20A51 RU 4 KIR 24A65 2 KIR 31AF30 KIR 31AF30 R 2 KIR18A21 KIR18V20FF Refrigerateur integrable Confort Fixation de porte par glissieres KIR21VS30 KIR31AF30 Frigorifero monoporta Porta con cerniera piatta KIR41AF20R 2 KIR41VF30 KIR81AF20R 2 KIR81AF30 Refrigerateur integrable Premium Fixation de porte a pantographe KIR81VF30 KIR81VS20R KIS 34A51 KIS 38 A51 4 KIS 38A50 3 KIS 38A51 RU 2 KIS 38A65 2 KIS 87AF30 2 KIS 87AF30 R 3 KIS86AD40 KIS86AF20R 2 KIS86AF30 KIS87AF30 Frigorifero combinato Porta con cerniera piatta KIV 28V20FF KIV 34V00 KIV 34V01 2 KIV 34V21FF KIV 34X20 KIV 38A51 3 KIV 38X00 2 KIV 38X01 2 KIV28V20FF Refrigerateur combine integrable Confort Fixation de porte par glissieres KIV34A51 KIV34X20 Frigorifero combinato Porta a traino KIV38V20 KIV38V20RU 2 KIV38X20 KIV38X20 RU 4 KIV38X22 RU 4 KIV87VS20R 2 KIV87VS30 KMF40AI20 KMF40AO20R 3 KMF40SA20R 2 Kompakt-Dampfgenerator Sensixx?https://farandawaycycling.com/images/bosch-p7100-manual-pdf.pdf

x DI90 AntiShine TDI902836A magic night blue wei.Cherry Cassis MES20C0 Licuadora. EAN 4242002569253 MES20G0 4 MES20G0 Entsafter wei.EAN 4242002505350 MES4000 Licuadora. MUZXLVE1 VitalEmotion pour les maitres du pain le kit VitalEmotion est compose dun moulin a cereales dun mini-hachoir Multi-mixer et de 3 disques 2 MUZXLVL1 VeggieLove pour les amateurs de fruits de legumes et de crudites le kit VeggieLove est compose dun accessoire rapeur eminceur et de 5 disques. TASSIMO T12 TAS1202 3 TASSIMO T12 TAS1204 TASSIMO T20 NOIR CAFE MULTIBOISSONS TAS2002 Tassimo TAS 7002 Tassimo TAS 7004 TAT 46. UC 2 TAT 6001 TAT 8611 2 TAT3A001 2 TAT3A001 Toaster Langschlitz CompactClass Primarfarbe wei. Sekundarfarbe Hellgrau TAT3A004 2 TAT3A011 5 TAT3A014 6 TAT6004 TAT6101 2 TAT6103 2 TAT6104 2 TAT6104 Tostador Private collection EAN 4242002402291 TAT61088 TAT6313 2 TAT6801 TAT6801 Toaster Langschlitz private collection Primarfarbe Edelstahl Sekundarfarbe schwarz TAT6901 4 TAT6A001 TAT6A003 TAT6A004 TAT6A111 TAT6A111 ComfortLine TAT6A113 TAT6A114 TAT6A114 ComfortLine TAT6A803 TAT6A913 TAT7203 TAT7S25 TAT8611 Grille-pain compact 2.2 Noir et Inox Styline TAT8611 Kompakt-Toaster EdelstahlKunststoff Styline Primarfarbe wei. Sekundarfarbe anthrazit TAT8611 Styline 2 TAT8611 Tostador Styline EAN 4242002594934 TAT8612 TAT8613 2 TAT8613 Grille-pain compact 2.

TCA 5401 TCA 5601 3 TCA 5802 TCA 6001 3 TCA 6001 UC 2 TCA 6301 2 TCA 6301 UC 2 TCA 6701 2 TCA 6809 2 TCA-4101 4 TCA5309 3 TCA5608 2 TCA6401 3 TCA6801 4 TCC 78K750 TCC 78K751 2 TCC78K751 Edelstahl Kaffeevollautomat 3 TDA 1022000 3 TDA 102301 E Sensixx x DA 10 ProEnergy TDA 1023010 TDA 1024110 2 TDA 2157 TDA 2315 4 TDA 2320 3 TDA 2325 3 TDA 2329 3 TDA 2360 3 TDA 2365 3 TDA 2377 3 TDA 2381 TDA 2435 TDA 2610 4 TDA 2610 sensixx B1 2 TDA 2620 3 TDA 2630 3 TDA 2630 sensixx B1 TDA 2650 TDA 3024110 2 TDA 3615 3 TDA 3620 2 TDA 3620 sensixx B2 TDA 3630 2 TDA 3637 2 TDA 46 TDA 46MOVE4 2 TDA 46MOVE5 2 TDA 46MOVE6 TDA 502801 T TDA 502801 T Sensixx TextileProtect TDA 5028010 TDA 5028010 Sensixx x DA 50 TDA 502811 S 2 TDA 5028110 2 TDA 503011 P TDA 5620 3 TDA 5640 2 TDA 5650 3 TDA 5653 2 TDA 5657 2 TDA 5660 2 TDA 5680 3 TDA 5680 SensorSecure sensixx B4 TDA 6618 TDA 702421 TDA 702821 I 2 TDA 703021I TDA 703021T 2 TDA 7620 3 TDA 7630 2 TDA 7650 3 TDA 7658 2 TDA 7677 3 TDA 7680 3 TDA 8319 2 TDA-1022000 Sensixx x DA 10 TDA-1023010 Sensixx x DA 10 TDA-102411 C Sensixx x DA 10 CordPlus TDA-1024110 Sensixx x DA 10 Secure TDA-2680 2 TDA-3024010 4 TDA-3024110 Sensixx x DA 30 Secure TDA-502412 E 3 TDA-502811 S Sensixx x DA 50 StoreProtect TDA-5029210 Sensixx x DA 50 SensorSecure TDA-503011 P Sensixx x DA 50 EditionRosso TDA-7028210 Sensixx x DA 70 SensorSecure TDA-703021 A Sensixx x DA 70 AntiShine TDA-703021 T Sensixx x DA 70 TextileProtect TDA1023010 Sensixx TDA102401C Sensixx TDA102411 C 3 TDA1024140 TDA2620 sensixx B1 TDA2630 sensixx B1 secure TDA3024050 TDA3024140 TDA3026110 TDA3028210 TDA4630 sensixx B3 secure TDA5024010 3 TDA502411E TDA502412E Sensixx TDA5028010 Sensixx TDA502801T Sensixx TDA5028110 Sensixx TDA503001P Sensixx TDA503011 TDA5621GB TDA5650 proEnergy TDA702421E 2 TDA702421E Sensixx TDA7028210 4 TDA703021A 2 TDA703021A Sensixxx DA70 TDA703021I Sensixx TDA703021T Sensixx TDA70GOLD TDA753122V Sensixxx DA70 VarioComfort TDA7658 ferro da stiro ProEnergy SensorSecure 2400 W max.

Flieder Dampfstation Sensixx B10L TDS2 229 2 TDS2120 TDS2140 TDS2240 2 TDS2240 Centrale vapeur TDS2240 TDS2250 3 TDS2250 Centro de planchado Sensixx B22L EAN 4242002794440 TDS2551GB TDS3511 TDS3511 wei.UC TKA 3 A 031 5 TKA 3A011 3 TKA 3A014 3 TKA 6 A 041 TKA 6001 Private Collection TKA 6001V 4 TKA 6003 V Private collection TKA 6024 TKA 6024 Private Collection TKA 60288 TKA 6031 A TKA 6034 2 TKA 6621 2 TKA 6643 2 TKA 8011 4 TKA 8011 Styline TKA 8013 TKA 8633 Styline TKA 8651 TKA 8653 TKA 8SL1 TKA280 TKA3A011 Filter-Kaffeemaschine CompactClass Primarfarbe wei. Sekundarfarbe Hellgrau TKA3A034 4 TKA6001 2 TKA6003V 2 TKA6024V 2 TKA6323 2 TKA6621V TKA6A041 ComfortLine TKA6A043 ComfortLine TKA6A044 TKA6A044 ComfortLine TKA6A643 TKA6A643 ComfortLine 2 TKA6A683 ComfortLine TKA8631 TKA8631 Filterkaffeemaschine Styline Primarfarbe wei.

Sekundarfarbe anthrazit TKA8633 4 TKN 68E751 TKN68E75UC 3 TM 13 TP4 400 TP8 400 TR 100 TR 200 TR 21 TR 220 TRACRAC T3B TriTech Blue Line Tronic 1000T ES 030-5 1200W BO L1S-NTWVB Tronic 1000T ES 050 5 1500 W B0 L1X- NTWVB Tronic 1000T ES 050-5 1500W BO L1S-NTWVB Tronic 1000T ES 050-5 1500W BO L1X-NTWVB Tronic 1000T ES 080-5 2000W BO L1X-NTWVB Tronic 1000T ES 100-5 2000W BO L1X-NTWVB Tronic 2000 2 Tronic 3000C 2 Tronic TR 2000 T 50 SB Truvo Truvo (603681200) TRZ 12-2 2 TS 13 TS2000 2 TSM6A011W TSM6A013B TSM6A014R TSM6A017C TTA 2009 TTA2009 Teebereiter Turkische Art Primarfarbe elfenbein Sekundarfarbe silber TTA2010 TTA2201 2 TTCAN TTO215 TWK 1201 TWK 3 A 013 4 TWK 6003V 4 TWK 6004N 3 TWK 6006 2 TWK 6007 2 TWK 6303 2 TWK 6801 4 TWK 7003 TWK 7101 3 TWK 7301 TWK 7601 3 TWK 7603 2 TWK 7604 2 TWK 7701RU 2 TWK 7706 TWK 7801 2 TWK 7902 TWK 861 P 4 RU 2 TWK 8611 P 3 TWK 8613 3 TWK 8617 P TWK 911 UC TWK-6005 RU TWK-6006 V TWK-6007 V TWK-7006 2 TWK-7007 2 TWK-7607 2 TWK-8611 P Styline TWK-8613 P Styline TWK1201N 3 TWK1201N Wasserkocher aus Edelstahl TWK3A011 5 TWK3A011 Bouilloire CompactClass Blanc TWK3A011 Kunststoff Wasserkocher CompactClass Primarfarbe wei. Niepo- rzadek w miejscu pracy lub nieoswietlona przestrzen robocza moga byc przyczyna wypadkow.Podczas pracy elektronarzedziem wytwarzaja sie iskry, ktore moga spowodowac zaplon.Odwrocenie uwagi moze spowodowac utrate kontroli nad narzedziem. 2) Bezpieczenstwo elektryczne a) Wtyczka elektronarzedzia musi pasowac do gniazda. Nie wolno zmieniac wtyczki w jakikolwiek sposob. Nie wolno uzyw ac wtykow adapterowych w przypa dku elektronarzedzi z uziemieniem ochron- nym. Niezmienione wtyczki i pasujace gniazda zmniejszaja ryzyko porazenia pradem.Ry zyko porazenia pradem jest wieksze, gdy cialo uzytkownika jest uzie- mione.Przedostanie sie wody do elektronarzedzia podwyzsza ryzyko porazenia pradem.

Nigdy nie nalezy nosic elektronarzedzia, trzymajac je za prze- wod, ani uzywac przewodu do zawiesze- nia urzadzenia; nie wolno tez wyciagac wtyczki z gniazdka pociagajac za prze- wod. Przewod nalezy chroni c przed wysokimi temperaturami, nalezy go trzy- mac z dala od oleju, ostrych krawedzi lub ruchomych czesci urzadzenia. Uszkodzone lub splatane przewody zwiekszaja ryzyko porazenia pradem.Uzycie wlasciwego przedluzacza (dostosowanego do pracy na zewnatrz) zmniejsza ryzyko porazenia pradem.Zast osowanie wylacznika ochronnego roznicowo-prado- wego zmniejsza ryzyko porazenia pradem. 3) Bezpieczenstwo osob a) Podczas pracy z elektronarzedziem na- lezy zachowac ostroznosc, kazda czyn- nosc wykonywac uwaznie i z rozwaga. Nie nalezy uzywac elektronarzedzia, gdy jest sie zmeczonym lub bedac pod wplywem nark otykow, alkoh olu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy uzyciu elektronarzedzia moze stac sie przyczyna powaznych urazow ciala.Trzymanie pa lca na wylaczniku podczas przenoszenia elek- tronarzedzia lub podlaczenie do pradu wlaczonego narzedzia, moze stac sie przy- czyna wypadkow.Narzedzie lub klucz, znajdujacy sie w ruchomych czesciach urzadze nia moga doprowadzic do obrazen ciala.Nalezy dbac o stabilna p ozy- cje przy pracy i zachowanie rownowagi. W ten sposob mozliwa bedzie lepsza kon- trola elektronarzedzia w nieprzewidzia- nych sytuacjach.Nie nalezy nosic luzneg o ubrania ani bizu- terii. Wlosy, ubranie i rekawice nalezy trzymac z daleka od ruchomych czesci. Luzne ubranie, bizuteria lub dlugie wlosy moga zostac wciagniete przez ruchome czesci.Uzycie urzadzenia odsysajacego pyl moze zmniejszyc zagrozenie pylami. 4) Prawidlowa obsluga i eksploatacja elektro- narzedzi a) Nie nalezy przeciazac urzadzenia. Do pracy uzywac nalezy elektronarzedzia, ktore sa do te go przewidziane. Odpo- wiednio dobranym elektronarzedziem pracuje sie w danym zakresie wydajnosci lepiej i bezpieczniej.

Elektronarzedzi e, ktorego nie mozna wlaczyc lub wylaczyc jest niebez- pieczne i musi zostac naprawione. Ten srodek ostroznosci zapobiega nieza- mierzonemu wlaczeniu sie elektro- narzedzia.Nie nalezy ud ostepniac narze- dzia osobom, ktore go nie znaja lub nie przeczytaly niniejszyc h przepisow. Uzywane przez niedoswiadczone osoby elektronarzedzia sa niebezpieczne.Nalezy kontrolowac, czy ruchome czesci urzadzenia dzialaja bez zarzutu i nie sa zablokowane, czy czesci nie sa peknie te lub uszkodzo ne w taki sposob, kto ry mialby wplyw na prawidlowe dzialanie elektronarzedzia. Uszkodzone czesci nalezy przed uzyciem urzadzenia oddac do naprawy. Wiele wypadkow spowodowanych jest przez niewlasciwa konserwacje elektro- narzedzi.O wiele rzadziej docho- dzi do zakleszczenia sie narzedzia tnacego, jezeli jest ono starannie utrzyma- ne. Zadbane narzedzia latwiej sie tez pro- wadzi.Uwzglednic nalezy przy tym warunki i ro dzaj wykony- wanej pracy. Niezgodne z przeznacze- niem uzycie elektronarzedzia moze dopro- wadzic do niebezpiecznych sytuacji. 5) Serwis a) Naprawe elektronarzedzia nalezy zlecic jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy uzyci u oryginalnych czesci zamien- nych. To gwarantuje, ze bezpieczenstwo urzadzenia zostanie zachowane. Wskazowki dotyczace bezp ieczenstwa pracy z ml otami f Nalezy stosowac srodki ochrony sluchu. Wplyw halasu moze spowodowac utrate sluchu.Utrata kontrol i moze spowodowac osobiste obrazenia operatora.Kontakt z przewodem sieci zasilajacej moze spowodowac przekazanie napiecia na czesci metalowe elektronarzedzia, co mogloby spowodowac porazenie pradem elektr ycznym.Kontakt z prze- wodami znajdujacymi sie pod napieciem moze doprowadzic do powstania pozaru lub porazenia elektrycznego. Uszkodzenie prze- wodu gazowego moze doprowadzic do wybu- chu. Wn iknieci e do prze wodu wo dociagow e- go powoduje szkody rzeczowe lub moze spowodowac porazenie elektryczne.Elektron arzedzie prowadzone jest bezpieczniej w obydwu rekach.

Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urzadzeniu mocujacym lub imadle jest bez- pieczniejsze niz trzymanie go w reku.Mieszanki materialow sa szczegolnie niebezpieczne. Pyl z metalu lekkieg o moze sie zapalic lub wybuchnac.Narzedzie robocze moze sie zablokowac i doprowadzic do utraty kontroli nad elektro- narzedziem.Nie nale zy dotykac uszkodzonego przewodu; w przypadku usz- kodzenia przewodu podczas pracy, nalezy wyciagnac wtyczke z gniazda. Uszkodzone przewody podwyzszaja ryzyko porazenia pradem. Opis funkcjonowania Nalezy przeczytac wszystkie wska- zowki i przepi sy. Uzycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzedzie jest przeznaczone do wierce- nia udarowego w betonie, cegle i kamieniu oraz do lzejszych prac zwiazanych z dlutowaniem. Narzedzie jest rowniez przystosowane do wier- cenia bez udaru w drewnie, metalu, ceramice i tworzywach sztucznych.Informacja na temat halasu i wibracji Wartosci pomiarowe wyznaczone zgodnie z EN 60745. Okreslony wg skali A poziom halasu emitowa- nego przez urzadzenie wynosi standardowo: po- ziom cisnienia akustycznego 8 9 dB(A); poziom mocy akustycznej 100 dB(A). Niepewnosc po- miaru K 2 dB. Stosowac srodki ochrony sluchu. Podany w niniejszej instrukcji poziom drgan pomierzony zostal zgodnie z okreslona pr zez norme EN 60745 procedura pomiarowa i moze zostac uzyty do porownywania elektronarzedzi. Mozna go tez uzyc do wstepnej oceny ekspozycji na drgan ia. Podany poziom drgan jest r eprezentatywny dla podstawowych zastosowan elektronarzedzia. Jezeli elektronarzedzie uzyte zostanie d o innych zastosowan lub z innymi narzedziami roboczymi, a takze jesli nie bedzie wystarczajaco konserwo- wane, poziom drgan moze odbiegac od poda- nego. Podane powyzej przyczyny moga spowo- dowac podwyzszenie ekspozycji na drgania podczas calego czasu pracy.Nalezy wprowadzic dodatkowe srodki bez- pieczenstwa, majace na celu ochrone operatora przed skutkami ekspozycji na drgania, np.

: kon- serwacja elektronarzedzia i narzedz i roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury r ak, ustalenie kolejnosci operacji roboczych. Nalezy zwracac uwage na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego elektronarze dzia. Nazwy handlowe poszczegoln ych elektrona rzedzi moga sie roznic.Nastepnie ponownie dokrecic srube skrzydelkowa 16 w kierunku ruchu wskazowek zegara. Wybor uchwytu wiertarskiego i narzedzi roboczych Do wiercenia udarowego oraz do dlutowania nalezy uzywac narzedzi roboczych S DS-plus, umieszczonych w uchwycie wiertarskim SDS-plus. Do wiercenia bez udaru w drewnie, metalu, ceramice i tworzyw ie sztuczn ym jak row niez wkrecania i wykrecania srub oraz do gwintowa- nia uzywane sa narzedzia robocze bez SDS-plus (np.Dla t ych narzedzi roboczych niezbedny jest szybkozaciskowy lub zebaty uchwyt wiertarski. PBH 3000-2 FRE: Wymienny uchwyt wiertarski SDS-plus 2 mozna latwo zastapic wymiennym szybkomocujacym uchwytem wiertars kim 1 (zawarty w zestawie z narzedziem).Zabezpieczyc uchwyt wiertarski zw i e n c e m z e b a t y m 21 za pomoca sruby zabezpieczajacej 20. Nalezy pamietac, ze sruba zabezpieczajaca ma gwint lewoskretny. Sprawdzic zaryglowanie, pociagajac za uchwyt wiertarski. Wymiana narzedzi Oslona przeciwp ylowa 4 zapobiega w dalekiej mierze wnikaniu pylu do uchwytu narzedzi pod- czas pracy. Nalezy uwazac przy wkladaniu narze- dzia na to, by nie uszkodzic oslony przeciwpylo- wej 4.Poleca sie zlecic przeprowadzenie wymiany w punkcie serwisu.Dlatego na biegu jalowym wystepuje bicie. Nie ma to zad- nego wplywu na dokladnosc wierconego otworu, poniewaz wiertlo samoczynnie centruje sie podczas wiercenia. Mocowanie narzedzi roboczych, nie zaopatr zo- nych w system SDS-plus w zebatym uchwycie wiertarskim (PBH 2800 RE) Wskazo wka: Narzedzi rob oczych bez SDS-plus nie uzywac do wiercenia udarowego lub do dlutowania.

Wskazo wka: Wu Otwarty d o oporu uchwyt narzedziowy moze wydac podczas proby zamykania charakterystyczny grzechoczacy dzwiek, a jego zamkniec ie moz e spraw iac problemy.Odkurzacz musi byc dostosowany do rodzaju obrabianego materia lu. Do odsysania szczegolnie niebezpiecznych dla zdrowia pylow rakotworczych nalezy uzywac odkurzacza specjalnego.Wskazo wka: Zmiany trybu pracy dokonywac tylko wtedy, gdy elektr onarzedzie jest wylaczo- ne.Obracanie przelacznika biegow 13 takze powinno sie odbywac przy wylaczonym elektronarzedziu. Wiercenie z udarem i dl utowanie mozliwe jest tylko na pierwszym biegu.Podczas wlaczania zablokowanej wiertarki powstaja momenty silnego odrzutu. Wskazowki dotyczace pr acy Kierunek obrotow podczas dlutowania. Kierunek obrotow przy dlutowaniu nalezy zawsze ustawiac jako kierunek prawostronny. W ten sposob mozna uniknac nadmiernego zuzycia szczotek weglowych. Zmiana pozycji dluta (Vario-Lock) Dluto mozna ustalic w 36 pozycjach. Obr acajace sie narzedzia robocze moga zeslizgnac sie z na- kretki lub z lba sruby.Poleca sie zlecic przeprowadzenie wymiany w punkcie serwisu. Oczyscic uchwyt narzedziowy 3 po kazdym uzyciu. Jesli urzadzenie, mimo dokladnej i wszechstron- nej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawe powinien przeprowadzic auto- ryzowany serwis elektronarzedzi firmy Bosch. Przy wszystkich zgloszeniach oraz zamowie- niach czesci zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego elektro- narzedzia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej. Obsluga klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami, dotyczacymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostepu do czesci zamiennych prosimy zwrac ac sie do punktow obslugi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o czesciach zamiennych mozna znalezc pod adresem: www.bosch-pt.com Zespol doradztwa technicznego firmy Bosch sluzy pomoca w razie pytan zwiazanych z zaku- pem produktu, jego zas tosowaniem oraz regu- lacja urzadzen i osprzetu.

Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzedzi Ul. Tylko dla panstw nalezacy ch do UE: Nie nalezy wyrzucac elektronarze- dzi do odpadow domowych. Zastrzega sie prawo do konywania zmian.Neporadek nebo neosvetlene pracovni oblasti mohou vest k urazum.Elektronaradi vytvari jiskry, ktere mohou prach nebo pary zapalit.Pri rozptyleni muzete ztratit kontrolu nad strojem. 2) Elektricka bezpecnost a) Pripojovaci zastrcka elektronaradi musi licovat se zasuvk ou. Zastrcka nesmi b yt zadnym zpusobem upravena. Spolecne s elektronaradim s ochrannym uzemnenim nepouzivejte zadne adapter ove zastrcky. Neupravene zastrcky a vhodne zasuvky snizuji riziko uderu elektrickym proudem.Je-li Vase telo uzemneno, existuje zvysene riziko uderu elektrickym proudem.Vniknuti vody do elektronaradi zvysuje nebezpeci uderu elektrickym proudem.Udrzujte kabel daleko od tepla, oleje, ostry ch hran nebo pohyblivych dilu stroje. Poskozene nebo spletene kabely zvysuji riziko uderu elektrickym proudem.Pouziti prodluzovaciho kabelu, jez je vhodny pro pouziti venku, snizuje riziko uderu elektrickym proudem.Nepouzivejte zadne elektronaradi pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, al koholu nebo leku. Moment nepozornosti pri pouziti elektro- naradi muze vest k vaznym poranenim.Noseni osobnich ochran- nych pomucek jako maska pro ti prachu, bezpecnostni obuv s protiskluzovou pod- razkou, ochranna prilba nebo sluchatka, podle druhu nasazeni elektronaradi, snizuji riziko poraneni.Mate-li pri nose ni elektronaradi prst na spinaci nebo pokud stroj pripojite ke zdroji proudu zapnuty, pak to muze vest k urazum.Zajistete si bezpecny postoj a udrzujte vzdy rovnovahu. Tim muzete el ektro- naradi v neocekavanych situacich lepe kontrolovat.Nenoste z adny volny odev nebo sperky. Vlasy, odev a rukavice udrzujte daleko od pohy buji- cich se dilu. Volny odev, sperky nebo dlouhe vlasy mohou byt zachyceny pohy- bujicimi se dily.Pouziti odsavani prachu muze snizit ohrozeni prachem.

4) Svedomite zachazeni a pouzivani elektronaradi a) Stroj nepretezujte. Pr o svou praci pouzijte k tomu urcene elektro naradi. S vhodnym elektronaradim budete pracovat v udane oblasti vykonu lepe a bezpecneji.Elektronaradi, ktere nelze zapnout ci vypnout je nebezpecne a musi se opravit. Toto pr eventivni opatreni zabrani neumyslnemu zapnuti elektronaradi.Nenechte stroj pouzi- vat osobam, ktere se strojem nejsou seznameny nebo necetly tyto pokyny. Elektronaradi je nebezpecne, je- li pouzivano nezkusenymi osobami.Zkontrolujte, zda poh yblive dily stroje bezvadne funguji a nevzpricuji se, zda dily nejsou zlomene nebo poskozene t ak, ze je omezena funkce elektronaradi. Poskozene dily nechte pred nasazenim stroje opravit. Mnoho urazu ma pri cinu ve spatne udrzovanem elektronaradi.Peclive osetrovane rezne nastroje s ostrymi reznymi hranami se mene vzpricuji a daji se lehceji vest.Respektujte pritom pracovni podminky a provadenou cinnost. Pouziti elektronaradi pro jine nez urcujici pouziti muze vest k nebezpecnym situacim. 5) Servi s a) Nechte Vase elektronaradi opravit pouze kvalifikovanym odbornym personalem a pouze s originalnimi nahradnimi dily. Tim bude zajisteno, ze bezpecnost stroje zustane zachovana. Bezpecnostni upozorneni pro kladiva f Noste ochranu sluchu. Pusobeni hluku muze zpusobit ztratu sluchu.Ztrata kontroly muze vest ke zranenim.Kontakt s vedenim pod napetim muze privest napeti i na kovove dily elektronaradi a vest k uderu elek trickym proudem.Kontakt s elektrickym vedenim muze vest k pozaru a uderu elektrickym proudem. Poskozeni vedeni plynu muze vest k vybuchu. Proniknuti do vodovodniho potrubi zpusobi vecne skody nebo muze zpusobit uder elektrickym pr oudem.Obrobek pevne uchyceny upinacim pripravkem nebo sverakem je drzen bezpecneji nez Vasi rukou.Smesi materialu jsou obzvlast skodlive. Prach lehkych kovu muze horet nebo explod ovat.Nasaz ovaci nast roj se muz e vzpricit a vest ke ztrate kontroly nad elektro- naradim.

Bike Model Name: 
bosch pbh 160 r user manual